เคยสงสัยกันไหมครับว่า คำศัพท์ภาษาอังกฤษบางคำ ทำไมถึงใช้ต่างกันเพื่ออธิบายสิ่งที่ดูจะเหมือนกันหรือคล้ายกันในสายตาคนไทย อย่างเช่น เราเลี้ยงหมูเพื่อกินเนื้อหมู แต่ทำไมในภาษาอังกฤษพวกเขาถึงเลี้ยง Pig แต่กิน Pork ทำไมไม่ใช่กิน Pig ล่ะ หรือการเลี้ยง Cow เพื่อกิน Beef เป็นต้น ความสงสัยนี้ผมเก็บเอาไว้ในใจตั้งแต่เด็ก แต่ก็ไม่เคยลุกมาหาต้นตอถึงสาเหตุของมัน จนกระทั่งผมได้มีโอกาสได้อ่านหนังสือเล่มหนึ่งของคุณหมอเอ้ว นพ.ชัชพล เกียรติขจรธาดา ที่มีชื่อว่า "ทำไมเราเลี้ยง PIG แต่กิน Pork"

ภาพโดยผู้เขียนภาพโดยผู้เขียน

หนังสือเล่มนี้นั้นได้ตอบถึงความสงสัยในประเด็นเรื่องภาษา บนพื้นฐานความเชื่อมโยงและการพัฒนาทางประวัติศาสตร์ของภาษา นอกจากตัวอย่างข้างต้นแล้ว ยังมี ทำไมซองกระสุนปืนที่เราเรียกว่า magazine ถึงเป็นคำเดียวกับนิตยสาร หรือว่าว่า bachelor's degree ที่พวกเราได้รับหลังเรียนจบปริญญาตรีถึงมีความอีกอย่างว่าคนโสด หรือแม้แต่คำว่า general ที่แปลว่าทั่ว ๆ ไป ทำไมมีอีกความหมายหนึ่งว่านายพล นี่คือตัวอย่างเล็กน้อยที่ผมยกขึ้นมาให้ผู้อ่าน เรียกได้ว่าเป็นเพียงน้ำจิ้มที่ชวนกระตุ้นให้อยากเปิดเข้าไปอ่านเนื้อหาข้างใน

Advertisement

Advertisement

Photo by Waldemar Brandt on Unsplash

หนังสือเปิดขึ้นมาโดยพาเราย้อนกลับไปยังต้นกำเนิดของภาษาอังกฤษที่จะเกิดขึ้นไม่ได้หากไม่มีการกล่าวถึงต้นกำเนิดของชาวอังกฤษ ว่าเริ่มเกิดขึ้นเมื่อใดแล้วไปอยู่บนเกาะที่มีชื่อบริทานเนียหรือที่ปัจจุบนคือเกาะที่เรารู้จักกันในนาม "เกาะบริเทน" ได้รู้จักกลุ่มคนที่เรียกตัวเองว่าเป็นชาวเคลต์ ซึ่งเดินทางกระจายตัวไปทั่วทั้งยุโรป การเข้ามามีอิทธิพลของจักรวรรดิโรมัน ที่นำเอาภาษาละตินเข้ามาผสมกับภาษาตระกูลเคลต์เดิมของชนบนเกาะ หรือช่วงการหมดอำนาจไปของจักรวรรดิโรมัน พร้อมกับการเข้ามาของชนเผ่าเยอรมันอย่างแองเกิลส์ (Angles) และแซกซอนส์ (Saxons) คุ้น ๆ ไหมครับที่มาของ Anglo-Saxons ชาว Angles จึงกลายมาเป็นชื่อภาษา Englisc ก่อนจะกลายมาเป็นภาษาอิงลิช (English) ในปัจจุบัน นอกจากนี้ยังมีการเข้ามารุกรานของชาวไวกิ้งและชาวฝรั่งเศส กลุ่มคนที่เข้ามาเหล่านี้มีส่วนหล่อหลอมและสร้างตัวตนของภาษาอังกฤษขึ้นมา แล้ว Pig กับ Pork ล่ะ? มาได้ ในหนังสือก็ได้บอกที่มา ว่าในสมัยก่อนชนชั้นปกครองในอังกฤษนิยมใช้ภาษาฝรั่งเศส แต่ประชาชนทั่วไปพูดภาษาอังกฤษ เวลาชาวบ้านล่าหมูจะใช้คำว่า pigge ที่ต่อมาคือ pig แต่ชนชั้นปกครองจะใช้คำว่า porc ที่ต่อมากลายมาเป็นคำว่า pork เราเริ่มเห็นแล้วใช่ไหมครับว่าต้นกำเนิด มันเป็นอย่างไร และก็เป็นเหตุผลเดียวกับคำว่า cow กับ beef หรือ sheep กับ mutton

Advertisement

Advertisement

 

Photo by Dario Veronesi on Unsplash

Photo by Giammarco Boscaro on Unsplash

นี่ถือว่าเป็นตัวอย่างเล็กๆน้อย ๆ ในหนังสือเล่มนี้เท่านั้น ยังมีเรื่องราวที่มาของภาษาอังกฤษมากมาย เช่น ทำไมคนอเมริกันเรียกฟุตบอลว่า soccer หรือคำว่า arm ที่แปลว่าแขนทำไมมีอีกความหมายหนึ่งว่าอาวุธ โดยส่วนตัวผมแนะนำให้อ่านเล่มนี้อย่างมากครับ เพราะคุณหมอเอ้ว ได้เขียนในรูปแบบที่คนที่ไม่มีพื้นฐานทางด้านภาษาศาสตร์ก็สามารถเข้าใจได้ง่าย ๆ อ่านได้เพลิน ๆ จนลืมเวลาไปได้เลยครับ


ภาพปกโดยผู้เขียน

ภาพประกอบที่ 1/ ภาพประกอบที่ 2/ ภาพประกอบที่ 3