สาวๆที่ชอบดูซีรีส์เคยสงสัย หรือสังเกตไหมคะว่าคำบางคำที่พระเอก นางเอง หรือตัวละครอื่นๆในซีรีส์พูดบ่อยๆกันมีคำไหนที่ติดหู ติดปากเราจนชอบเอาไปพูดกันเองบ้างและคำเหล่านั้นหมายความว่าอย่างไร วันนี้จะพามาทำความเข้าใจกับคำเหล่านั้นกันค่ะคำที่ 1) 왜 (อ่านออกเสียงว่า เว) หมายความว่า ทำไม คำๆนี้ตัวละครมักใช้ถามกันในอารมณ์แบบว่าในฉากซึ้งๆ ประมาณว่า ทำแบบนี้ทำไม!!! ทำไมต้องเป็นแบบนี้ หรืออาจจะแปลว่าอะไรเหรอก็ได้คำที่ 2) 대박 (อ่านออกเสียงว่า แทบัก) หมายความว่า สุดยอด/ยอดเยี่ยมแบบใช้พูดตอนที่เจอเหตุการณ์หรืออะไรที่เจ๋งมาก มันสุดยอดมากอะไรแบบนี้คำที่ 3) 괜찮아 ( อ่านออกเสียงว่า คเว ช่า นา) หมายความว่า ไม่เป็นไรก็ใชในโอกาสขอโทษกันแบบว่า ไม่เป็นไรๆ หรือแนวปลอบใจ เช่น โอเคไหม เป็นอะไรรึเปล่าก็ได้เหมือนกันค่ะคำที่ 4) 빨리 (อ่านออกเสียงว่า ปัล ลี) หมายความว่า ไวๆ , เร็วๆใช้ในโอกาสที่รีบร้อนมากๆ เช่น รีบมาสิ,ไวๆสิ, เร็วๆเข้าคำที่ 5) 아이구! (อ่านออกเสียงว่า) อา อี กู หมายความว่า โธ่ไม่ว่าจะเจอเรื่องดีใจ ตกใจ หรือเสียใจ ก็ใช้ได้หมดเลยค่ะ หรืออาจจะเป็นห่วงแบบว่า โธ่ เธอเป็นอะไรรึเปล่า , โธ่เอ้ย เด็กดีคำที่ 6) 어떻게 ? (อ่านออกเสียงว่า ออตอดเค) หมายความว่า ยังไงล่ะ/ จะทำยังไงดีใช้ตอนที่มีปัญหาอะไรบางอย่างแล้วพูดคำนี้ออกมาคำที่ 7) 진짜 (อ่านออกเสียงว่า จินจา) หมายความว่า จริงเหรอ/จริงดิเป็นคำที่ใช้พูดตอนตกใจเวลาที่คุณไม่เชื่อออะไรสักอย่างคุณจะถามกลับไปว่า จริงเหรอคำที่ 8) 없어 (อ่านออกเสียงว่า ออบซอ) หมายความว่า ไม่มีเป็นคำที่ใช้พูดตอนเวลาที่มีคนถามว่า มี……รึเปล่า แล้วเราก็ตอบกลับไปว่าไม่มีคำที่ 9) 알았어 (อ่านออกสียงว่า อารัดซอ) หมายความว่า เข้าใจแล้ว/รู้แล้วใช้กับเหตุการณ์ได้ทั่วไปเช่น แม่ใช้ไปล้างจาน เราก็ตอบกลับไปว่า เข้าใจแล้ว หรือพ่อเรียกไปกินข้าวเราก็ใช้คำนี้ตอบขานกลับไปได้เช่นกันคำที่ 10) 고마워 (อ่านออกเสียงว่า โคมาวอ) หมายความว่า ขอบใจ/ขอบคุณใช้เมื่อเวลาที่มีคนช่วยเหลือเรา เราวานให้ใครช่วย หรือมีคนใช้สิ่งของเราก็ตอบเขาไปด้วยคำนี้เพื่อนๆเคยติดปากพูดคำไหนกับคนทางบ้านบ้างไหมคะ ถ้าคนทางบ้านดูซีรีส์เหมือนกันก็คงเข้าใจความหมายอยู่หรอก แต่ถ้าว่าไม่เคยดูล่ะก็ต้องมีความงุนงงกันบ้างเลยทีเดียว เพื่อนๆมีคำไหนที่ได้ยินกันบ่อยๆแบบนี้บ้างไหมคะ มาแชร์กันได้นะคะ ขอขอบคุณรูปภาพทั้งหมดจาก 사이코지만 괜찮아 | 현장스틸 (tving.com)ภาพปก ภาพประกอบ 1 , 2 , 3